How are you? ばっかり使ってない? 外国人その表現気持ち悪いとすら思ってます。

こんにちは!

 

ガッツマンです!

 

 

皆さん!

 

中学で習った

How are you?

ばっかり会話の最初に

使っていませんか?

 

 

実は

 

 

日本人が皆

同じ表現を使うので

外国人は気持ち悪いとまで

思っているくらいです

 

 

ええええええ!!

ですよね

 

 

なに

実際に

留学生と話すときも

How are you?

とはほとんど聞かれません。

 

 

しかも

 

他の表現によっては

返答の仕方も

少しずつ変わってくるので

 

会話を続けていくためには

他の表現も使い慣れておくことが

 

実はめっちゃ重要なんです!

 

 

実際に

僕自身も

What's up?

と聞かれて

 

なんて返せばいいかわからず、

 

黙り込んでしまい、

そっから会話へと

繋がりませんでした😢

 

人, 男, 泣く, 涙, 新郎, 泣く, 泣く, 泣く, 泣く, 涙, 涙, 涙

 

 

なので、

 

 

周りの日本人とは

1つ上のレベル

皆さんになってもらうために

 

 

そして

 

絶対に

 

僕と同じミスをしないために

 

今日は

3つの

新しい挨拶表現

覚えていきましょう!

 

 

 

1つ目!

How's it going?

「最近どう?」

 

 

返し方

Awesome. 「最高やで~」

・I'm good. 「いい感じやで~」

・I'm fine. 「いい感じやで~」

・Great.  「かなりええで~」

・Excellent.「最高やで!」

・Alright.  「調子ええで~」

・Pretty good. 「めっちゃええで~」

・Not too bad.「悪くないで~」

 

 

とたくさん言い方があります!

 

 

自分がよく使いそうなの

一つ今日は覚えていきましょう!

 

 

捕捉ですが、

How's it going?

How are you?よりも

砕けた言い方になるので

 

友達同士で使うイメージです!

 

 

 

 

2つ目!

 

How's it going?よりも

 

砕けた言い方になるのが

 

 

What's up?

「よっ!」「おっつ~!」

 

 

返し方

・Not (too) much. 「特になにもないよ~!」

・Nothing much. 「特に何もないよ ~」

・What's up! 「やっほー!/よっ!/おつっ!」

 

みたいな感じです。

 

What's up?に

What's up!って返すの?

 

 

どゆことおおお!?

 

って思うかもしれませんが

感覚的には

Hello!/Hi!

同じように使っている人が多いんです!

 

 

 

 

ぜひ使ってみてください!

 

 

 

砕けた言い方なので

 

 

使うのは友達同士

だけにしましょう!(笑)

 

 

3つ目!

最後は

けっこうフォーマルなのを

紹介します!

 

 

How have you been?

「元気にしてた?」

 

ってな感じです!

 

 

まず

 

How?

ときたら

 

返し方としては

 

「Good/Great/Busy」

といった表現を使うのが

 

 

一般的です!

 

 

 

それでは具体的に

紹介していきます!

 

 

返し方

・I've been good,  thank you.「元気でやったで~」

・I've been great, thanks.「めちゃ元気やったで~!」

・I've been very busy.「忙しいんよ~」

 

ってな感じです!

 

 

 

これは、

久しぶりに会った人に使うのが

特徴です!

 

 

 

とても丁寧な言い方なので

ビジネスシーンでも

使えます!

 

 

 

また、

親しい友人同士

でも使えるので

使ってみてください!

 

 

 

 

 

 

それでは、

今日も気に入った

使ってきたいとフレーズを

My phrase集

どんどん貯めていきましょう!

 

 

My phrase集に関しては

こちら!↓↓↓

gattuman.hatenablog.com

 

 

それではまた!!